久久免费的精品国产v∧,精品国产一区二区三区四区色,久久国产视频,国内精品久久久久影院日本,黄色视频在线观看免费

合同有中英文兩個版本,以哪個為準(zhǔn)
來源:法律編輯整理 時間: 2023-05-06 22:03:24 399 人看過

1、合同文本采用兩種以上文字訂立并約定具有同等效力的,對各文本使用的詞句推定具有相同含義。各文本使用的詞句不一致的,應(yīng)當(dāng)根據(jù)合同的相關(guān)條款、性質(zhì)、目的以及誠信原則等予以解釋。

2、有相對人的意思表示的解釋,應(yīng)當(dāng)按照所使用的詞句,結(jié)合相關(guān)條款、行為的性質(zhì)和目的、習(xí)慣以及誠信原則,確定意思表示的含義。

3、無相對人的意思表示的解釋,不能完全拘泥于所使用的詞句,而應(yīng)當(dāng)結(jié)合相關(guān)條款、行為的性質(zhì)和目的、習(xí)慣以及誠信原則,確定行為人的真實意思。

律師補充:

1、當(dāng)事人訂立合同,可以采用書面形式、口頭形式或者其他形式。書面形式是合同書、信件、電報、電傳、傳真等可以有形地表現(xiàn)所載內(nèi)容的形式。

2、以電子數(shù)據(jù)交換、電子郵件等方式能夠有形地表現(xiàn)所載內(nèi)容,并可以隨時調(diào)取查用的數(shù)據(jù)電文,視為書面形式。

【法律依據(jù)】

民法典

第四百六十六條當(dāng)事人對合同條款的理解有爭議的,應(yīng)當(dāng)依據(jù)本法第一百四十二條第一款的規(guī)定,確定爭議條款的含義。

合同文本采用兩種以上文字訂立并約定具有同等效力的,對各文本使用的詞句推定具有相同含義。各文本使用的詞句不一致的,應(yīng)當(dāng)根據(jù)合同的相關(guān)條款、性質(zhì)、目的以及誠信原則等予以解釋。

第一百四十二條有相對人的意思表示的解釋,應(yīng)當(dāng)按照所使用的詞句,結(jié)合相關(guān)條款、行為的性質(zhì)和目的、習(xí)慣以及誠信原則,確定意思表示的含義。

無相對人的意思表示的解釋,不能完全拘泥于所使用的詞句,而應(yīng)當(dāng)結(jié)合相關(guān)條款、行為的性質(zhì)和目的、習(xí)慣以及誠信原則,確定行為人的真實意思。

聲明:該文章是網(wǎng)站編輯根據(jù)互聯(lián)網(wǎng)公開的相關(guān)知識進行歸納整理。如若侵權(quán)或錯誤,請通過反饋渠道提交信息, 我們將及時處理。【點擊反饋】
律師服務(wù)
2025年10月26日 05:59
你好,請問你遇到了什么法律問題?
加密服務(wù)已開啟
0/500
律師普法
換一批
更多合同條款相關(guān)文章
  • 貨物出口合同(英文版)
    合約編號:________ContractNO._______售貨合約SALESCONTRACT-------買方:_____日期:____年__月__日Byers:_____cate:_____賣方:____中國___進出口公司___省分公司Sellers:ChinaNationalMetalsMineralsImportExportcorporation,____Branch雙方同意按下列條款由買方購進賣方售出下列商品:TheByersagreetobyandtheSellersagreetosellthefollowinggoodsontermsandconditionssetforthbelow:──────────────┬───────┬──────┬──────(1)貨物名稱及規(guī)格,包裝及│(2)數(shù)量│(3)單價│(4)總價裝運嘜頭│││NameorcommodityandS
    2023-04-23
    426人看過
  • 合同有兩個生效時間以什么為準(zhǔn)
    一、合同有兩個生效時間以什么為準(zhǔn)合同有兩個生效時間的,以最后一方簽字蓋章的時間為合同的生效時間。合同生效時間,是指合同發(fā)生法律效力的時間。一般依法成立的合同,自成立時生效,但是法律另有規(guī)定或者當(dāng)事人另有約定的除外。《民法典》第五百零二條依法成立的合同,自成立時生效,但是法律另有規(guī)定或者當(dāng)事人另有約定的除外。依照法律、行政法規(guī)的規(guī)定,合同應(yīng)當(dāng)辦理批準(zhǔn)等手續(xù)的,依照其規(guī)定。未辦理批準(zhǔn)等手續(xù)影響合同生效的,不影響合同中履行報批等義務(wù)條款以及相關(guān)條款的效力。應(yīng)當(dāng)辦理申請批準(zhǔn)等手續(xù)的當(dāng)事人未履行義務(wù)的,對方可以請求其承擔(dān)違反該義務(wù)的責(zé)任。依照法律、行政法規(guī)的規(guī)定,合同的變更、轉(zhuǎn)讓、解除等情形應(yīng)當(dāng)辦理批準(zhǔn)等手續(xù)的,適用前款規(guī)定。二、合同無效補充合同有效嗎主合同無效,補充合同是否有效應(yīng)按以下情形區(qū)分:1、如果主合同已經(jīng)實際履行,主合同及補充協(xié)議均有效。2、主合同尚未生效,補充協(xié)議內(nèi)容可獨立履行的,補充協(xié)
    2024-02-01
    406人看過
  • 建筑合同(中英版)
    法律綜合知識
    建筑合同architectreconfirmation甲方:partya:乙方:partyb:合同編號:contractno日期:date:簽約地點:signedat:特約定:甲方基于下文所列各種因素,特與乙方達成了協(xié)議并一致同意:由甲方在訂約日期之翌日起_____天之內(nèi)為乙方建造并完成_____(涉約建筑)。涉約建筑之規(guī)模及所需的鋼筋、水泥、磚塊、石子和其它建筑材料之?dāng)?shù)量,均在作為合同附件的設(shè)計圖和施工細則中予以說明。witnessesthatthepartyaforconsiderationshereinafternamed,contractsandagreeswiththepartybthatpartyawill,within_____days,nextfollowingthedatehereof,bildandfinishalibararybildingforpartyb.(the
    2022-11-11
    151人看過
  • 傭金協(xié)議英文版范本
    ThisagreementisestablishedbetweenXXXCompanyLimited(hereafterasPartyA)andXXX(hereafterasPartyB)onthebasesofthefollowingtermsandconditions.1.PartyAemploysPartyBasPartyAsbsinessrepresentativefromthedateofJanary1st2005toDecember31st2008.AfterthematrityofthisAgreement,bothpartiesbasedonownnecessity,mayeitherreneworterminatetheagreementwithotanycondition.2.ResponsibilitiesandservicesforPartyBarelistedbe
    2023-06-09
    464人看過
  • 商店攤位租賃合同范本中英版
    房屋買賣合同范本購房合同范本二手房買賣合同范本商店攤位租賃合同范本本合同在_________于_________年_________月_________日簽訂。合同雙方為:_________(以下稱為出租人)和____先生/夫人/小姐(以下稱為承租人)。1、出租人同意出租,承租人同意租賃位于_________的店房_________間,房號為_________,電話號碼為_________,租期本合同在_________于_________年_________月_________日簽訂。合同雙方為:_________(以下稱為出租人)和____先生/夫人/小姐(以下稱為承租人)。1、出租人同意出租,承租人同意租賃位于_________的店房_________間,房號為_________,電話號碼為_________,租期為_________年,月租金_________元(_________
    2023-06-05
    83人看過
  • 英文版船舶買賣合同6
    2.1WHERETHEMATERIALSOREQUIPMENTSFORTHEVESSELCONTAINANYDEFECTSWHATSOEVERORARENOTINCOMPLIANCEWITHTHEREQUIREMENTSOFTHESPECIFICATIONSINANYRESPECT,ONCECONFIRMEDBYTHECCSCLASS,THEBUYERISENTITLEDTODEMANDFORAREPLACEMENTORREPAIRING.2.2WHERETHECONSTRUCTIONPROCESSISDELAYEDDUETOTHEDIFFICULTYINORDERINGMATERIALS,EQUIPMENTS,BACKUPPRODUCTSORSUPPLIERPRODUCTS,WITHPRIORWRITTENCONSENTOFTHEBUYERORTHEBUYERSREPRESENTATIV
    2023-06-06
    233人看過
  • 外貿(mào)銷售合同樣本中英文[2]
    Payment:Byconfirmed,irrevocable,transferableanddivisibleL/Ctobeavailablebysightdrafttoreachthesellersbefore___/___/_____andtoremainvalidforingotiationinChinantil15daysaftertheaforesaidtimeofshipment.TjeL/Cmstspecifythattranshipmentandpartialshipmentsareallowed.14單據(jù):Docments:15裝運條件:TermsofShipment:16品質(zhì)與數(shù)量、重量的異義與索賠:Qality/QantityDiscrepancyandClaim:17人力不可抗拒因素:由于水災(zāi)、火災(zāi)、地震、干旱、戰(zhàn)爭或協(xié)議一方無法預(yù)見、控制、避免和克服的其他事件導(dǎo)
    2023-04-23
    373人看過
  • 合同公證書(中英版)
    (年)_____證字第_____號茲證明甲方的代表人_____與乙方的代表人_____于_____年___月___日簽定_____合同。中華人民共和國_____公證處公證員:__________年___月___日contractcertificate(year)_____zi.no._____thisistocertifythat_____,actingonbehalfofthepartya,in_____,and_____,actingonbehalfofthepartyb,signed,on___/___/_____,thecontract"_____"attachedhere.notary:__________notarypblicofficethepeoplesrepblicofchina___/___/_____
    2023-06-09
    487人看過
  • 個人收入證明(中英文)
    收入證明茲證明XXX同志為我公司(單位)職員,自年起在我公司(單位)工作,年收入約為RMB萬元。單位名稱(蓋章):日期:英文:IncomeCertificateThisistoconfirmthatMr./Ms.(姓名)worksinorcompany.He/Shestartedtoworkheresince(年份).His/herannalincomeisabotRMByan.Companynameandseal:Date:
    2023-06-04
    241人看過
  • 預(yù)售合同有兩個版本法律效力如何認定
    眾所周知,在現(xiàn)代社會環(huán)境下,無論何時何地,當(dāng)雙方進行貿(mào)易活動時,簽訂合同是必不可少的環(huán)節(jié)。如此一來,對雙方均可以提供一定程度的保障。然而,如若當(dāng)事人締結(jié)了兩份合同,并且這兩份合同皆經(jīng)過合法程序而訂立,那么它們都將具備法律約束力。但是,如果其中一份合同與另一份合同出現(xiàn)了交叉或矛盾之處,則應(yīng)以最后簽署的那份合同為準(zhǔn)。《中華人民共和國民法典》第一百四十三條【民事法律行為有效的條件】具備下列條件的民事法律行為有效:(一)行為人具有相應(yīng)的民事行為能力;(二)意思表示真實;(三)不違反法律、行政法規(guī)的強制性規(guī)定,不違背公序良俗。第五百零二條【合同生效時間】依法成立的合同,自成立時生效,但是法律另有規(guī)定或者當(dāng)事人另有約定的除外。依照法律、行政法規(guī),合同應(yīng)當(dāng)辦理批準(zhǔn)等手續(xù)的,依照其規(guī)定。未辦理批準(zhǔn)等手續(xù)影響合同生效的,不影響合同中履行報批等義務(wù)條款以及相關(guān)條款的效力。應(yīng)當(dāng)辦理申請批準(zhǔn)等手續(xù)的當(dāng)事人未履行義
    2024-05-09
    376人看過
  • 前期物業(yè)糾紛中以哪個合同為準(zhǔn)
    前期物業(yè)糾紛中應(yīng)該以與物業(yè)公司簽訂的物業(yè)合同為準(zhǔn),因為物業(yè)管理服務(wù)是物業(yè)公司負責(zé)的。前期物業(yè)服務(wù)合同是由開發(fā)建設(shè)單位與物業(yè)服務(wù)企業(yè)簽訂,并在購房時由購房人進行書面確認。物業(yè)服務(wù)合同經(jīng)業(yè)主大會討論決定,由業(yè)主委員會代表業(yè)主大會和物業(yè)服務(wù)企業(yè)簽訂。一、前期物業(yè)服務(wù)合同與物業(yè)服務(wù)合同的銜接是怎樣的?為解決前期物業(yè)服務(wù)合同與物業(yè)服務(wù)合同的銜接問題,《物業(yè)管理條例》第26條規(guī)定,前期物業(yè)服務(wù)合同可以約定期限;但是,期限未滿、業(yè)主委員會與物業(yè)服務(wù)企業(yè)簽訂的物業(yè)服務(wù)合同生效的,前期物業(yè)服務(wù)合同終止。根據(jù)物業(yè)管理的實踐,前期物業(yè)服務(wù)合同一般在以下三種情況下終止:(一)前期物業(yè)服務(wù)合同約定的合同終止時間屆滿,則前期物業(yè)管理的截止時間為前期物業(yè)服務(wù)合同約定的合同終止時間。(二)前期物業(yè)服務(wù)合同約定的合同期尚未屆滿,業(yè)主委員會另行選聘物業(yè)服務(wù)企業(yè)并簽訂物業(yè)服務(wù)合同,則前期物業(yè)管理的截止時間為另行選聘物業(yè)服務(wù)企業(yè)
    2023-02-21
    171人看過
  • 委托書英文版本如何寫
    本人xxx,身份證號——,是xxx有限公司的股東,茲由于上述公司經(jīng)營需要向中國銀行股份有限公司申請公司授信,辦理貸款手續(xù)時,委托xxx,身份證號——,作為我的代理人,簽署相關(guān)文件,包括但不限于《最高額擔(dān)?!?、《最高額抵押合同》、《股東會決議》、《簽字樣本》及其他相關(guān)文件,本人將都予以承認。擔(dān)保范圍為授信債務(wù)本金及相應(yīng)利息、罰息、違約金、應(yīng)付費等,擔(dān)保方式為:提供連帶責(zé)任保證和抵押擔(dān)保,期間為被擔(dān)保債務(wù)最后一期履行期屆滿之日起兩年。本委托書有效期十年。委托人簽字:LetterofAthorizationIamxxx,oneoftheshareholdersofxxxCo.,Ltd..MyIDnmberisxxx.Becaseoftheabovecompany’soperationalneeds,weneedtoapplyforthecreditfromBankofChinaLimited.I
    2023-05-09
    279人看過
  • 離婚協(xié)議書范本英文版
    離婚協(xié)議書
    DivorceagreementTheagreementwere:A,M,××year×month×dateofbirth,Hannationality,liveincity,××××××××No.L.AgreementPerson:Mr.Wang,female,year×month×dateofbirth,Hannationality,liveincity,××××××××HoseLAnagreementofthepartiesinthe××dayoftheDistrictPeoplesGovernmentformarriageregistration.Personalityisnotsitedforthetwosidescoldnotlivetogether,maritalrelationshavebrokendown,divorceisnowtwosidestoreachanagre
    2023-06-11
    133人看過
  • 英文版采購合同翻譯詳解
    引子:鑒于現(xiàn)在對外交流事例逐漸增多,英文合同特別是經(jīng)濟合同的翻譯愈顯重要,若譯文不準(zhǔn)確或不嚴謹,勢必會引起不必要的經(jīng)濟糾紛.故今以一英文(經(jīng)濟)合同寫作書籍為藍本,錄入一些有益文字,希望大家共同提高英文(經(jīng)濟)合同的翻譯和寫作。合同文件是合同雙方簽訂并必須遵守的法律文件,因此合同中的語言應(yīng)體現(xiàn)其權(quán)威性.英文合同用語的特點之一就表現(xiàn)在用詞上,即選擇那些法律用詞,以及正式用詞,使合同表達的意思準(zhǔn)確無誤,達到雙方對合同中使用的詞無可爭議的程度。一.hereby英文釋義:bymeansof,byreasonofthis中文譯詞:特此,因此,茲用法:常用于法律文件、合同、協(xié)議書等正式文件的開頭語;在條款中需要強調(diào)時也可用。語法:一般置于主語后,緊鄰主語.例1:TheEmployerherebycovenantstopaytheContractorinconsiderationoftheexectio
    2023-06-09
    281人看過
換一批
#合同訂立
北京
律師推薦
    展開

    合同條款是指雙方協(xié)商一致后,約定雙方的權(quán)利義務(wù),對雙方具有約束力的條款。合同條款是合同內(nèi)容的具體表現(xiàn)形式,主要通過合同條款體現(xiàn)和表達。合同作為當(dāng)事人之間的交易協(xié)議,內(nèi)容由合同各方在法律允許的范圍內(nèi)獨立約定。一般來說,合同應(yīng)具備以下條款: 1... 更多>

    #合同條款
    相關(guān)咨詢
    • 合同英文版和中文版不一致以哪個為準(zhǔn)???
      湖南在線咨詢 2022-12-07
      《中華人民共和國民法典》第四百六十六條當(dāng)事人對合同條款的理解有爭議的,應(yīng)當(dāng)依據(jù)本法第一百四十二條第一款的規(guī)定,確定爭議條款的含義。合同文本采用兩種以上文字訂立并約定具有同等效力的,對各文本使用的詞句推定具有相同含義。各文本使用的詞句不一致的,應(yīng)當(dāng)根據(jù)合同的相關(guān)條款、性質(zhì)、目的以及誠信原則等予以解釋。
    • 合同英文版和中文版差別
      新疆在線咨詢 2023-10-29
      《中華人民共和國民法典》第四百六十六條當(dāng)事人對合同條款的理解有爭議的,應(yīng)當(dāng)依據(jù)本法第一百四十二條第一款的規(guī)定,確定爭議條款的含義。合同文本采用兩種以上文字訂立并約定具有同等效力的,對各文本使用的詞句推定具有相同含義。各文本使用的詞句不一致的,應(yīng)當(dāng)根據(jù)合同的相關(guān)條款、性質(zhì)、目的以及誠信原則等予以解釋。
    • 單位租房合同標(biāo)準(zhǔn)版英文版
      寧夏在線咨詢 2022-08-15
      出租方:(以下簡稱甲方) 承租方:(以下簡稱乙方) 一、甲方將店面、第貳、叁層壹拾壹間房間出租給乙方。 二、租賃期限定壹年,自年月日起至年月日止。 三、雙方約定半年租金共計元,有關(guān)城建費、衛(wèi)生費、安全保衛(wèi)費等管理費均由乙方負責(zé)繳納。水、電、圍墻、門均由乙方自理。 四、租賃期間,乙方應(yīng)愛護甲方財產(chǎn),注意安全,一切安全責(zé)任事故由乙方承擔(dān)。如發(fā)現(xiàn)甲方財產(chǎn)損壞的,維護費用由乙方承擔(dān),但不可抗力的原因造成損
    • 英文版和中文版合同不一致怎么賠償
      貴州在線咨詢 2022-11-25
      《中華人民共和國民法典》第四百六十六條?當(dāng)事人對合同條款的理解有爭議的,應(yīng)當(dāng)依據(jù)本法第一百四十二條第一款的規(guī)定,確定爭議條款的含義。合同文本采用兩種以上文字訂立并約定具有同等效力的,對各文本使用的詞句推定具有相同含義。各文本使用的詞句不一致的,應(yīng)當(dāng)根據(jù)合同的相關(guān)條款、性質(zhì)、目的以及誠信原則等予以解釋。
    • 合同中文和英文版都寫不完整
      上海在線咨詢 2022-11-07
      《中華人民共和國民法典》第四百六十六條?當(dāng)事人對合同條款的理解有爭議的,應(yīng)當(dāng)依據(jù)本法第一百四十二條第一款的規(guī)定,確定爭議條款的含義。合同文本采用兩種以上文字訂立并約定具有同等效力的,對各文本使用的詞句推定具有相同含義。各文本使用的詞句不一致的,應(yīng)當(dāng)根據(jù)合同的相關(guān)條款、性質(zhì)、目的以及誠信原則等予以解釋。