久久免费的精品国产v∧,精品国产一区二区三区四区色,久久国产视频,国内精品久久久久影院日本,黄色视频在线观看免费

您的位置:法師兄 > 精選問答 > 員工加班工資怎么算的?計算方法都是什么

員工加班工資怎么算的?計算方法都是什么

2023-03-23 16:03

該咨詢?yōu)橛脩舫R妴栴},經(jīng)整理發(fā)布,僅供參考學習!

我也有類似問題!點擊提問

推薦答案

寧夏在線咨詢顧問團

2023-03-23回復

加班工資計算方法:根據(jù)勞動部《關(guān)于職工全年月平均工作時間和工資折算問題的通知》【勞社部發(fā)[2008]3號】規(guī)定,日工資=月工資收入÷21.75(月計薪天數(shù)),小時工資=月工資收入÷(21.75×8小時)。 《工資支付暫行規(guī)定》第十三條用人單位勞動者完成勞動定額或規(guī)定的工作任務(wù)后,根據(jù)實際需要安排勞動者在法定標準工作時間以外工作的,應(yīng)按以下標準支付工資: (一)用人單位依法安排勞動者在日法定標準工作時間以外延長工作時間的,按照不低于勞動合同規(guī)定的勞動者本人小時工資標準的150%支付勞動者工資; (二)用人單位依法安排勞動者在休息日工作,而又不能安排補休的,按照不低于勞動合同規(guī)定的勞動者本人日或小時工資標準的200%支付勞動者工資; (三)用人單位依法安排勞動者在法定休假節(jié)日工作的,按照不低于勞動合同規(guī)定的勞動者本人日或小時工資標準的300%支付勞動者工資。 實行計件工資的勞動者,在完成計件定額任務(wù)后,由用人單位安排延長工作時間的,應(yīng)根據(jù)上述規(guī)定的原則,分別按照不低于其本人法定工作時間計件單價的150%、200%、300%支付其工資。 經(jīng)勞動行政部門批準實行綜合計算工時工作制的,其綜合計算工作時間超過法定標準工作時間的部分,應(yīng)視為延長工作時間,并應(yīng)按本規(guī)定支付勞動者延長工作時間的工資。 實行不定時工時制度的勞動者,不執(zhí)行上述規(guī)定。

展開更多

對內(nèi)容有疑問,可立即反饋反饋

同類普法

張神兵律師

廣東律參律師事務(wù)所

翻譯時需要原作者同意授權(quán)及注明原作者,否則有可能構(gòu)成侵權(quán),當事人可以請求對方承擔侵權(quán)責任。

張麗麗律師

北京市京師律師事務(wù)所

(一)為學校課堂教學或者科學研究,翻譯已經(jīng)發(fā)表的作品,供教學或者科研人員使用,但不得出版發(fā)行; (二)國家機關(guān)為執(zhí)行公務(wù)在合理范圍內(nèi)使用已經(jīng)發(fā)表的作品; (三)將中國公民、法人或者其他組織已經(jīng)發(fā)表的以漢語言文字創(chuàng)作的作品翻譯成少數(shù)民族語言文字作品在國內(nèi)出版發(fā)行 (四)將已經(jīng)發(fā)表的作品改成盲文出版。

律師普法更多>>
  • 翻譯過程中翻譯的影視字幕有沒有侵權(quán)
    翻譯過程中翻譯的影視字幕有沒有侵權(quán)

    未經(jīng)著作權(quán)人許可,擅自將其作品進行翻譯并且發(fā)布的行為就可能構(gòu)成侵權(quán)。這里存在兩個例外。第一,法定許可。在我國,法定許可存在教科書、報刊轉(zhuǎn)載、制作錄音制品及播放已發(fā)表作品這四種。第二,合理使用,即為了個人學習、研究或者欣賞,使用他人已發(fā)表的作

    2020.02.11 549
  • 翻譯費由誰承擔
    翻譯費由誰承擔

    外國人在中國打官司,法庭提供的翻譯費用由要求提供翻譯的當事人提供。法律規(guī)定人民法院審理涉外民事案件,應(yīng)當使用中華人民共和國通用的語言、文字。當事人要求提供翻譯的,可以提供,費用由當事人承擔。

    2020.04.22 1,215
  • 翻譯權(quán)是著作權(quán)嗎?
    翻譯權(quán)是著作權(quán)嗎?

    翻譯權(quán)是著作權(quán)。著作權(quán)包括發(fā)表權(quán)、署名權(quán)、修改權(quán)、保護作品完整權(quán)、復制權(quán)、發(fā)行權(quán)、出租權(quán)、展覽權(quán)、表演權(quán)、放映權(quán)、廣播權(quán)、信息網(wǎng)絡(luò)傳播權(quán)、攝制權(quán)、改編權(quán)、翻譯權(quán)、匯編權(quán)以及應(yīng)當由著作權(quán)人享有的其他權(quán)利。

    2020.12.05 216
專業(yè)問答更多>>
  • 有沒有翻譯能做證件翻譯???比如翻譯、翻譯、本翻譯。

    “這樣多翻譯公司,應(yīng)當選那家呢,都存在低檔別。2、翻譯人員翻譯可大概可分為初等翻譯,其業(yè)務(wù)知道得清楚程度甚至于其本身的語言水準有的。6。翻譯和不論什么其他產(chǎn)品和服務(wù),您可以基本判斷出翻譯公司中對客戶作

    2022-10-26 15,340
  • 翻譯可以翻譯本嗎?

    當然可以了,我就在安太譯欣翻譯翻譯過,護照和戶口本,翻譯還可以,就是價格有點貴。

    2022-10-26 15,340
  • 翻譯本可以自己翻譯嗎

    還是要看用途,是否需要正規(guī)翻譯公司的公章。如果沒有這方面的要求,則自己翻譯即可。

    2022-10-26 15,340
  • 求問,需要翻譯并嗎

    離婚協(xié)議一般不需要翻譯和公證,如果你需要的話,也可以進行公證。

    2022-10-06 15,340
法律短視頻更多>>
  • 網(wǎng)絡(luò)翻唱歌曲侵權(quán)嗎 01:05
    網(wǎng)絡(luò)翻唱歌曲侵權(quán)嗎

    根據(jù)《著作權(quán)法》的相關(guān)規(guī)定,網(wǎng)絡(luò)翻唱別人的歌曲,未向公眾收取費用,也未向表演者支付報酬的,可以不經(jīng)著作權(quán)人許可,不向其支付報酬。但是未取得授權(quán)而使用別人的歌曲參加商業(yè)比賽等用于商業(yè)用途就涉及侵權(quán)?!吨鳈?quán)法》第四十八條規(guī)定,未經(jīng)著作權(quán)人許可

    1,980 2022.04.17
  • 合伙人鬧翻了怎么起訴 00:57
    合伙人鬧翻了怎么起訴

    合伙人鬧翻了,一般有以下的六個起訴步驟,具體如下: 1、起訴方需要撰寫民事起訴狀,根據(jù)被告的人數(shù)提供起訴狀的副本; 2、起訴狀準備好后,起訴方需要到管轄區(qū)的人民法院提起訴訟。人民法院會審核收到的資料和證件,符合條件的,會發(fā)放立案通知書。起訴

    2,395 2022.05.11
  • 不小心跌落地鐵站臺可以要求賠償嗎 01:19
    不小心跌落地鐵站臺可以要求賠償嗎

    乘車人在乘坐地鐵時不小心掉落站臺,可以要求地鐵站臺進行損害賠償,但前提是:地鐵站臺對損害結(jié)果的發(fā)生存在過錯。一般來說,地鐵以及地鐵站臺的管理人對于乘車人具有安全保障義務(wù)。因此,如果管理人沒有盡到應(yīng)有的安全保障義務(wù),導致乘車人掉落站臺、發(fā)生損

    1,871 2021.04.25
其他知識產(chǎn)權(quán)不同階段法律問題導航
有問題
就會有解決辦法
在線咨詢

離婚、工傷、刑事、債務(wù)... 最快3分鐘內(nèi)有答案

法師兄法務(wù)
您好,請問有什么可以幫助到您的?